Friday, March 24, 2017
   
Text Size

Emigration and Genealogy

Remembering Christmastime on Polish Hill, PA

It's been many years since my childhood in Pittsburgh, Pennsylvania, but I can recall Christmastime on Polish Hill as though it was yesterday. It was a close-knit community built up by Polish immigrants in the hills above the city (check the website). There were mostly row houses on every hilly, cobblestone street, small shops, and Immaculate Heart of Mary Church (see photo no.1) and parish school, which was the spiritual and social center for our neighborhood. It was the church where my grandparents, parents and other family members were married, and most of the children were baptized.

Read more: Remembering Christmastime on Polish Hill, PA

 

Final Farewells To A Polish Patriot Colonel Ryszard Kuklinski (1930-2004)

Here in this Maryland suburb just north of Washington, D.C., on the chilly and overcast forenoon of March 31, 2004, a memorial mass was celebrated for the late Colonel Ryszard Kuklinski by Ks. Klemens Dabrowski. Coincidently, the rustic, stone, Our Lady Queen of Poland Parish Church, surrounded by stately trees, was very reminiscent of churches found dotting the Polish countryside.

Read more: Final Farewells To A Polish Patriot Colonel Ryszard Kuklinski (1930-2004)

   

Ceremony of Wianki in Washington, D.C.

Wianki: Na Swiety Jan woda kwitnie

Jan Kochanowski, in the16th Century, wrote the following description of the Wianki traditions and beliefs:

In Poland the Eve of St. John's is fraught with miracles and magic. Animals talk to each other with human voices. The earth shows the enchanted riches in it's depths, glowing with fires. In wild ravines the barren fern blooms. Certain plants take on magical properties. Flowers and grasses made into wreaths will forecast a maiden's fate. Wreaths to which are fixed lighted candles are cast in the waters so that their courses may be followed. From the course and fate of the wreaths anguries of marriage are made, The special promise of St. John is youth, love and general fertility.

Let us this evening celebrate; with all it's old accustomed state; with joyous melody and song.

Maiden processionThe Polish-American Arts Association sponsored their annual Wianki, Festival of Wreaths, here on June 26, 2004. The festivities took place at the lower Lincoln Memorial Steps plaza in front of the Washington Monument Reflecting Pool.

Read more: Ceremony of Wianki in Washington, D.C.

   

Poets House with Clare Cavanagh - a Translator of Milosz, Szymborska - Press Release

Poets House Presents
The Fourth Annual Katharine Washburn Memorial Program
with Clare Cavanagh, translator of Czeslaw Milosz,
Wislawa Szymborska & Adam Zagajewski
Thursday, June 3, 2004 at 7pm


NEW YORK, April 23— On Thursday, June 3, at 7pm, Poets House presents the fourth annual Katharine Washburn Memorial Program Memorial, a lecture by Clare Cavanagh, acclaimed translator of three of the most renowned Polish poets alive today—Czeslaw Milosz, Wislawa Szymborska and Adam Zagajewski. The event takes place at Poets House, 72 Spring Street, 2nd Floor, at Lafayette Street in New York City. Admission is free.

Read more: Poets House with Clare Cavanagh - a Translator of Milosz, Szymborska - Press Release

   

How to find the Family Nest: the Town or Village where your Family comes from

I receive lots of email from people who are trying to find the location of the town or village in Poland where their ancestors came from. Sometimes people know the name of the settlement but it is misspelled, sometimes the name is correct but they do not know how to find the right search engine or website on the internet.

If you are not sure whether the spelling of the settlement is correct please post the message in our Polish Culture Forum so that we can help. It would also be very useful if you know the area of Poland where your ancestors came from, since some of the websites are easier to maneuver if you know the province but it is not necessary.

Read more: How to find the Family Nest: the Town or Village where your Family comes from

   

Page 9 of 10

Child Fund

Fun Stuff

Our Newsletter

Name:
Email:

Sponsor a Child

Child Fund
This is Brande from Uganda with a photo of Ela, my daughter.

Polish Pottery

Polish pottery